Japanese Novel Reivew: 青くて痛くて脆い Blue, Painful, Fragile by Sumino Yoru 住野よる

I picked up Blue, Painful, Fragile(青くて痛くて脆い) at Chicago’s Kinokuniya as an impulse purchase a few months ago.  It was sitting on my shelf until I noticed that Netflix USA was streaming the movie and was inspired to finally read this book.  This book was an easy read for me, but it kinda fell flat in comparison to Sumino’s previous hit novel, I Want to Eat Your Pancreas (君の膵臓をたべたい).

Continue reading “Japanese Novel Reivew: 青くて痛くて脆い Blue, Painful, Fragile by Sumino Yoru 住野よる”

Japanese Novel Review: 世界から猫消えたなら If Cats Disappeared from the World by Genki Kawamura (川村元気)

This is a book review for Genki Kawamura’s If Cats Disappeared from the World(世界から猫消えたなら).  I picked up this novel in a recent bulk order from Amazon JP for 654 yen. I have seen this novel mentioned by other language learners as being an easy read.  In my search to find novels that would be good first reads for other language learners, I decided to finally read it. The rumors were true!  This would be a great starting place for lower intermediate readers and above who want to start reading novels in Japanese.  Its an easy to follow, plot based story line that is written with simple grammar and vocabulary.

Continue reading “Japanese Novel Review: 世界から猫消えたなら If Cats Disappeared from the World by Genki Kawamura (川村元気)”

Japanese Novel Review: この嘘がばれないうちに Before this Lie gets out by Kawaguchi Toshikazu (川口俊和)

So this isn’t really the book that I set out to read, but I am thankful for the library for having this author! I knew about this author from her more well known book, Before the Coffee gets Cold(コーヒーが冷めないうちに). But Before this Lie get Out(この嘘がばれないうちに) seemed to have a very similar concept of a collection of short interconnected stories related to time travel.
Continue reading “Japanese Novel Review: この嘘がばれないうちに Before this Lie gets out by Kawaguchi Toshikazu (川口俊和)”

Japanese Novel Review: 霧のむこうのふしぎな町 The Marvelous Village Veiled in Mist by Kashiwaba Sachiko (柏葉幸子)

One of the main reasons I picked up this novel was to show case Aoi Tori Bunko as a potential tool for language learners. While books for children are popular with language learners, I think this book is the perfect example to show that what is easy for kids is not always what is easy for adult language learners. I want to take the time to read a book from this publication to show what features might make great language tools and point out areas that might cause difficulties. Previous, I wrote in detail about Tsubasa Bunko here when I wrote a review for Wolf Children(おおかみこどもの雨と雪). There are many similarities between these two publications, but their difficulty levels are different.

Continue reading “Japanese Novel Review: 霧のむこうのふしぎな町 The Marvelous Village Veiled in Mist by Kashiwaba Sachiko (柏葉幸子)”

Japanese Novel Review: あひる The Duck by Natsuko Imamura (今村夏子)


I am excited to introduce another wonderful Imamura Natsuko novel to members of the Japanese Book Club Cafe! This time I read the novel Duck(あひる). Like all of the Imamura novels I have read so far, Duck(あひる) also showcases her talents for accessible storytelling with use of easy grammar and vocabulary. I picked this novel up at the local library, but it can be found at Kinokuniya for $8.99. I knew right away that this book was for me because it is my dream to get some ducks once I move back to Japan.

Continue reading “Japanese Novel Review: あひる The Duck by Natsuko Imamura (今村夏子)”

Japanese Novel Review: そして、バトンは渡された And so the Baton was Passed by Seo Maiko (瀬尾まいこ)

I have been waiting forever to get And so the Baton was Passed(そして、バトンは渡された).  I love Seo Maiko and this is her most recent award winning novel.  It took a few years, but her novel finally came out in paper back and I got it at Chicago’s Kinokuniya for $12.99.  This novel is a great example of a typical Seo Maiko novel with elements of a warm writing style and themes of different shapes that a family can take.

Continue reading “Japanese Novel Review: そして、バトンは渡された And so the Baton was Passed by Seo Maiko (瀬尾まいこ)”

Japanese Novel Review: おおかみこどもの雨と雪 Wolf Children by Hosoda Mamoru (細田守)

I picked up Wolf Children(おおかみこどもの雨と雪) in a recent bulk order where I was trying to find a few books that might be appropriate for N3 level learners. I usually try to stay away from novelizations of anime as I didn’t really enjoy Your Name(君の名は). The book felt like a screen play with physical descriptions thrown in. I think that type of book would be useful to a lot of language learners, but it just wasn’t a good fit for me. But in this case, its a movie that I have seen a long time ago and am not really familiar with so I figured that it would be a good choice for me. I felt drawn to the fact that it was a kids book with an adult female lead. This novel was 696 yen at Amazon Jp.

Continue reading “Japanese Novel Review: おおかみこどもの雨と雪 Wolf Children by Hosoda Mamoru (細田守)”

Japanese Novel Review: 神去なあなあ夜話 Night Tales from Kamusari by Miura Shion (三浦しをん)

I purchased this novel at Chicago’s Kinokuniya after reading and falling in love with its prequel, The Easy Life in Kamusari(神去なあなあ).  This novel, 神Night Tales from Kamusari(去なあなあ夜話) is written just like the title sounds.  Its been a year since the main character as moved, and he writes a diary secretly at night going over different things that have happen to him since the end of his internship year.

Finishing this novel has really put Miura Shion towards the top of my favorite authors list.  I really enjoy her writing style and her ability to get into niche worlds in each of her novels.

Continue reading “Japanese Novel Review: 神去なあなあ夜話 Night Tales from Kamusari by Miura Shion (三浦しをん)”

Japanese Novel Review: 生きる僕ら We are Alive by Maha Harada (原田マハ)

This is a book review for the novel We are Alive(生きる僕ら) by Harada Maha(原田マハ).  I purchased this novel from Amazon.jp for 759 yen as a part of a bulk order late last year. Harada Maha is a very popular author in Japan and out of all of the books that she has written, this book stood out to me the most. I am obsessed with stories of people moving to the country side so I knew immediately that I had to buy this book.

Continue reading “Japanese Novel Review: 生きる僕ら We are Alive by Maha Harada (原田マハ)”

Japanese Novel Review: 星の王子様 Le Petit Prince by Antoine de Saint-Exupery

I decided to read this novel after reading 君の膵臓をたべたい(review can be found here) as this story seemed to play a large role in story line especially at the end when Haruki is reading over Sakura’s diary. I have been looking into find more light reading as I found found many of the novels I have purchased recently to be enjoyable but heavy.  I found 星の王子様 on Aozora Bunko as a free illustrated e-book. While this is my first time using Aozora, I have heard of it before as anything free tends to become popular in the language learning community.

Continue reading “Japanese Novel Review: 星の王子様 Le Petit Prince by Antoine de Saint-Exupery”